Senakeri hraona (2Ab 18:13-37; 2Tr 32:1-19)
1 Abei Hezekiah ryureina kô hrawhleipalihna kô liana chata, Asuria râh beipa Senakeri cha Zudah râh liata khih kuh a hneipa zydua siehnao awpa ta khy ta, la haw ta.
2 Asuria beipa chata Rabasake cha pheisaih sahlao hluh ngaitapa a chhipa ta Lakhi khih tawhta Zerusale khih, Abei Hezekiah lâna chata tuah ta. Chatawhcha tipo machhua lâtahpa ti lana kiapâh liata Pohpasutuhpa Sibiepa lâlai liana chata a duah ta.
3 Chatanachata abei chhôhkhapa zy chô liata hyutuhpa ta a ypa Hilkiah sawchapawpa Eliakima zy, chârohtuhpa Shebna zy, khâ pahno awpa thâtih a rohtuhpa Asapha sawchapawpa Zôâh zy cha ano lâta a zu ei ta.
4 Rabasake chata ama hnohta, “Atahmâ he tana heta reih teh u, ‘Abei rôhnah ngaitapa Asuria beipa chata he tana heta a tah: Na ngâna na pahniehna he khâpa e a châ tly?
5 Adyuhna chata cha na ryhraopa nata na thatlôna he bie thlâhthlipa châ ei ta, ahy e ngâ chi ta, ei chô liata nâ ty haw tly?
6 Lothi tlipa-ipa chôhchahrei Izi sahlao he na ngâ he; cha cha chyhsa ta a ngâ khiahtala a ku liata chhôpa ta a ngia aw. Izi beipa Phirao cha ano a ngâtuhpa zydua chô liata cha hawhna cha a châ tyh.
7 Cha vei khiahta ei hnohta, “ABEIPA eima Khazohpa cha eima ngâ,” na tah khiahta cha, ano cha Hezekiah ta Zudah sahlao hnohta nata Zerusale sahlao hnohta, “He maisâh hmiakô liana deita heta namâ chhy awpa a châ,” tahpa ta a su a sâhpa zy nata maisâh zy a lapa hawhpa châ vei mâ?
8 Atahmâ a vy la, ngiachhiepa ta ei zibeipa Asuria bei hnohna chata bie taih teh, kei chata arâ sâ no ei cha pie aw, nâ ta a chô liata a kiahtuh awpazy na hmô thei awpa khiahtala.
9 Kheihta e talailizy nata arâ a kiahpa chyhsazy liata Izi sahlao chô liata na ngâna pahniehpa ta ei zibeipa sei chyh chaipa zy hry liata hyutuhpa pakha chhao he na pakhâ aw tly?
10 He râh parao nawpa ta siehnao awpa ta ABEIPA a hlao leipa ta a khypa ma ei châ? ABEIPA ta ei hnohta cha râh cha siehnao awpa ta khy la parao teh, eina tah,’ tahpa ta,” tah ta.
11 Chatawhcha Eliakima nata Shebna nata Zôah zy chata Rabasake lâta, “Ngiachhiepa ta na chakaotuhpa zy hnohta Suria reih ta reih teh. Eima thei thlâh ha mâh tâh; alô sahdô liata chyhsa a ypa zy nahkhao liata Zunawh reih ta eima hnohta reih khah y,” tah ei ta.
12 Châhrasala Rabasake chata, “Ei zibeipa chata na zibeipa hnohta dei nata na hnohta deita ta he bie he reih awpa ta eina tuah mâ? Kuh pâhchhô chô liata atyuhpa sahlao nâmo nata nâmosasy ta ie a nie thei awpa nata nama pazô a doh awpazy hnohna heta tlao na tuah vei mâ?” tah ta.
13 Chatawhcha Rabasake cha a duah ta, Zunawh reih ta ao paro ngaitapa ta awh ta, “Abei rôhnah ngaitapa Asuria beipa biezy he nahthlie teh u!
14 Abei chata he tana heta a tah: ‘Hezekiah dôpa ta y khah u; ano chata cha pachha thei tlôh aw veih ei.
15 Hezekiah ta, “ABEIPA chata maniah a pachha tlai aw, he khihpi he Asuria beipa ku liata piepa ta y aw vei,” tahpa ta reih hrasala ABEIPA cha Hezekiah reipa vâta ngâ hlei khah u.
16 Hezekiah bie nahthlie khah u; Asuria beipa ta he tana heta reih tlôh ta: Nâ ryh ula, ei hnohta vaw pua teh u: chatawhcha a vy na ta, nâmo lyurâh hawhta sâh nata kresawti yna râh, viahchhâ nata kresahdôzy yna râh liata ei cha siekhei hlâ lei ei cha
17 chyhsa to ta ama krezô liatahpa nata chyhsa to ta âmo theiku kô liatahpa nie chyu ula, chyhsa to ta âmo tikhao ti doh chyu teh u.
18 “ABEIPA ta maniah a pachha aw,” tahpa ta Hezekiah ta a cha reipasao pathlei lei awpa ta a chado teh u, phopizy khazohzy hry liatahpa rai ta ama râh cha Asuria bei ku tawhta ama pachha rai ma?
19 Hama nata Arpada sahlao khazohzy kha khataih liata ama y haw? Samari râh kha ei ku tawhta ama pachha rai ma?
20 Cha râhzy khazoh zydua hry liatahpa chata ahy e ama râh ei ku tawhta a pachha tly? ABEIPA chata Zerusale he kei tawhta zua a pachha aw ma?’ tahpa ta,” tah ta.
21 Âmo deikua cha a thlih thlâh haw ei ta, bie miakha hmahta a chhy veih ei, abei biepiepa cha, “Ano cha a chhy khah u,” tahpa châ tlôh ta.
22 Chatanachata abei chhôhkhapa chô liata hyutuhpa ta a ypa Hilkiah sawchapawpa Eliakima zy, chârohtuhpa Shebna zy, thâtih a rohtuhpa Asapha sawchapawpa Zôah zy cha ama chysia hriepa ta Hezekiah lâna chata a vy ei ta, Rabasake bie reipazy cha chho ei ta.